ビブー宛にいくつかの口説きスパチャが送られる【ホロライブEN翻訳切り抜き/古石ビジュー】

雨 / 古石ビジュー切り抜き
リアクション
2026年02月14日
動画内で何度か登場する “Will you be my valentine?” という表現ですが、的確な和訳が思いつかなかったため、今回は「バレンタイン一緒に過ごさない?」と訳させていただきました。
ですが実際には「バレンタインを一緒に過ごす特別な相手になってほしい」というニュアンスを持つ、英語圏のバレンタインデーを代表する定番のフレーズです。

✧元動画
【BAYONETTA】BIBOONETTA
https://www.youtube.com/live/yXRG79Dqkbk?si=IXwPxOs5Bs5yDSue


✧エンディング
【DEVIL MAY CRY 5】I AM THE STONE THAT IS APPROACHING【VERGIL】
https://www.youtube.com/live/K-QLOPFpazE?si=V6aOBbSWSZ32EiHb


✧古石ビジュー Koseki Bijou
https://www.youtube.com/@KosekiBijou


✧ハッシュタグ
#ホロライブenglish
#古石ビジュー
#ホロライブen
#ホロライブ切り抜き
#ビブー