[JP/ENG SUB] ネリッサがお店で働いてたときのポケカ事件を語るw He gave me one of the packs.【ネリッサ・レイヴンクロフト/ホロライブ/切り抜き】

ホロライブをひとつまみ【holo clips】
リアクション
2025年09月04日
【元動画】
We're walking on the beach~ | Walk & Talk
https://www.youtube.com/live/2Jhj35kA-OY?si=B5bDFshZN1KrbBR9

画像引用元
https://www.axes-net.com/abox/worldtravel/ocwave-vol15?srsltid=AfmBOooC6MqFywYOGmVpQ4QkK4eF7WzF7fIssT3SiZ0Pvr2qdnmSW-zv
https://rocketnews24.com/2021/11/30/1567537/
https://store.shopping.yahoo.co.jp/medicalbook-tokyo/dump23347.html

タイムスタンプ / Time stamps 👇
すいません!素人が翻訳をしていますので、細かいところはスルーでお願いします🙇
I'm an amateur at translating, so please ignore any minor details.
00:00 お店で働いてたとき / When I used to work...
01:01 ポケカ事件 / He gave me a pack of Pokémon cards.

⭐️今日の英語表現解説コーナー⭐️
be not supposed to + 動詞
意味:
「〜してはいけない」「〜するのはダメってことになっている」
禁止やルール違反のニュアンスで使われます。

【おすすめ動画】
[JP/ENG SUB] ホロメンがよく言う提出物について教えてくれるすうちゃん What kind of homework?【水宮枢/ホロライブ/切り抜き】
https://youtu.be/Gb3fHredCiI

[JP/ENG SUB] スバルをママと呼びたいラオーラと嫌がるスバルw Don't call me Mom!【ラオーラ・パンテーラ/大空スバル/ホロライブ/切り抜き】
https://youtu.be/1tkk4qykPZ4

[JP/ENG SUB] やっぱりナポリタンは認めないラオーラw No Napolitan Allowed, Rarora!【獅白ぼたん/ラオーラ・パンテーラ/ホロライブ/切り抜き】
https://youtu.be/qVxJgb5ejrs

【ご本家】
@NerissaRavencroft

英語は鋭意勉強中ですので、温かく見守っていただけると幸いです!
Kaigai niki!
The English subtitles for this channel are input using a combination of machine translation and my poor English skills! Sorry if my translation is incorrect!!

If you find the English subtitles difficult to read, please leave a comment!

【通常動画のエンディング素材】
【BB素材】ちいさきいのち ちいみこみこきゅん踊らせてにぇ!
https://www.youtube.com/shorts/tmhp9IMDMks

#nerissaravencroft #ホロライブ​ #hololiveenglish #hololiveclips #vtuber