[JP/ENG SUB] スバルから"鍋のフタだけ"貰う話+英語の問題を解く莉々華 / Only the pot lid!? + English questions【一条莉々華/ホロライブ/切り抜き】

ホロライブをひとつまみ【holo clips】
リアクション
2026年06月08日
【元動画 / Original Video】
【単発ホラゲ】??がつくった映画館【一条莉々華/hololive DEV_IS ReGLOSS】
https://www.youtube.com/live/ab4tGgLNxKY?si=noCImN9SJNG7pkaX

タイムスタンプ / Time stamps 👇🚨ご注意/Heads up!🚨👇
➡️素人なのでミス多めです‼️華麗にスルーでお願いします🙇
➡️I'm an amateur, so expect some mistakes‼️Please just ignore them! 🙇

00:00 スバルの鍋のフタ / Subaru's pot lid
00:46  英語の問題に挑戦! / English questions

⭐今日の英語表現解説コーナー⭐
barely
→「かろうじて」「ギリギリで」などの意味。
 
'bare'(むき出しの)が語源。

【おすすめ動画】
[JP/ENG SUB] リアルでもめっちゃ褒めてくるリズに困惑するござるさんw / Liz is hyping me up!【風真いろは/エリザベス・ローズ・ブラッドフレイム/切り抜き】
https://youtu.be/ESTm8CKnknc

[JP/ENG SUB] ラオーラの描いた金ビキニに興奮する神岡家w / Kamiokake surprised by Raora's art【猫又おかゆ/椎名唯華/ホロライブ/切り抜き】
https://youtu.be/Xe95Ixqp4Z8

JP/ENG SUB] ヤバすぎるインドネシアの交通事情を語るこよりとカエラw / Indonesia's traffic is insane?【博衣こより/カエラ・コヴァルスキア/切り抜き】
https://youtu.be/yRSsUBQrzMs

【ご本家】
@IchijouRirika

英語は鋭意勉強中ですので、温かく見守っていただけると幸いです!
Kaigai niki!
The English subtitles for this channel are input using a combination of machine translation and my poor English skills! Sorry if my translation is incorrect!!

If you find the English subtitles difficult to read, please leave a comment!

【通常動画のエンディング素材】
【BB素材】ちいさきいのち ちいみこみこきゅん踊らせてにぇ!
https://www.youtube.com/shorts/tmhp9IMDMks

本動画内の音楽・映像・画像等の著作権は、すべて各権利者様に帰属します。
権利を侵害する意図は一切ございません。
All rights belong to their respective owners.
This video is not intended to infringe any copyrights.

#一条莉々華 #ホロライブ​ #hololive #hololiveclips #vtuber #大空スバル